新訳版とな。

夏への扉[新訳版]

夏への扉[新訳版]

ついに早川SFの代表的なロングセラー作品であるこの本まで新訳版になったのか。
旧表紙のふわふわしたピートさんの後頭部が好きだったのだが。まぁ、新しい表紙もそう悪くないし、訳者も他作品で定評のある先生なので、納得できる世代交代。


ちなみに、旧表紙は初版以来絵はおなじだが、出版時期によって3回ほどロゴの打ち方が変わっている。以前いくつバージョンがあるのかを早川書房に問い合わせた際、非常に丁寧に回答していただいたことや、全バージョンを集めるべく、古本屋を駆けずり回ったことを思い出した。